Тире после двоеточия: пунктуация — Тире после двоеточия

Содержание

Знаки препинания при прямой речи


Знаки препинания при прямой речи

Постановка знаков препинания в предложениях с прямой речью зависит от соотношения прямой речи и слов автора.

Пунктуация в предложениях с прямой речью показана в схемах. Буквы П, п в них обозначают прямую речь, первое слово которой пишется с прописной (П) или строчной (п) буквы; буквы А, а — слова автора, которые также начинаются или с прописной (А), или со строчной (а) буквы.

Прямая речь после слов автора

Если слова автора предшествуют прямой речи, после них ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки. Первое слово прямой речи пишется с прописной (большой) буквы, в конце прямой речи употребляется соответствующий знак конца предложения. При этом вопросительный и восклицательный знаки, а также многоточие ставятся перед кавычками, точка — после них.

А: «П!»Над самым ухом прозвучал басистый голос: «Эй, посторонись!» (Ю. Яковлев)
А: «П?»Он приветливо спросил: «Вы давно изволили приехать в Ялту?» (А. Чехов)
А: «П…»Завтра мне скажут, смеясь, зеркала: «Взор твой не ясен, неярок…» (А. Ахматова)
А: «П».Кирила Петрович нахмурился и сказал, качая головою: «Тут замешалась Марья Кириловна». (А. Пушкин)
Прямая речь перед словами автора

Если прямая речь находится перед словами автора, то она заключается в кавычки, пишется с прописной буквы, после неё ставится запятая (после кавычек) либо восклицательный, вопросительный знак или многоточие (перед кавычками) и тире. Слова автора пишутся со строчной (маленькой) буквы.

«П!» — а.
« Да это бунт!» — закричал исправник (А. Пушкин).
«П?» — а.«Что у вас стряслось?» — не выдержал Андрей (Д. Гранин).
«П..» — а.«Я хотел бы купить крестьян…» — сказал Чичиков, запнулся и не кончил речи (Н. Гоголь)
«П», — а.«Я влюблена», — шептала снова старушке с горестью она (А. Пушкин).
Слова автора внутри прямой речи

Если слова автора разрывают прямую речь, то возможны три варианта постановки знаков препинания:

1. Если прямая речь представляет собой одно предложение, то после первой её части ставятся запятая и тире, слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся запятая и тире, вторая часть прямой речи пишется со строчной буквы; кавычки ставятся только в начале и в конце

прямой речи и не ставятся между прямой речью и словами автора.

«П, — а, — п».«Вот княгиня Литовская, — сказал Грушницкий, — и с нею дочь её Мери, как она её называет на английский манер». (М. Лермонтов)
«П, — а, — п!»«Батюшка ты наш, — сказала она [Егоровна] пискливым голосом, — погубишь ты свою головушку!» (А. Пушкин)
«П, — а, — п?»«А скажите, товарищ, — спрашивала она робко, — не числится ли за сотрудниками авансовой задолженности?» (И. Ильф и Е. Петров)
«П, — а, п…»«Где уж ему читать, — заговорил Ликоспастов, — у него времени нету современную литературу читать… Ну, шучу, шучу…»
(М. Булгаков)

2. Если прямая речь состоит из нескольких предложений и слова автора стоят между ними, то после первой части прямой речи ставятся запятая и тире (если в конце предложения прямой речи должна стоять точка), восклицательный, вопросительный знак или многоточие и тире; слова автора пишутся со строчной буквы, после них ставятся точка и тире; вторая часть прямой речи начинается с прописной буквы. Кавычки ставятся только в начале и в конце прямой речи. Знаки препинания в конце второй части прямой речи регулируются правилами, уже описанными выше.

«П, — а. — П». «П, — а. — П?»1) «Столько времени протекло со дня нашей разлуки, — думал я. — Она, вероятно, забыла всё, что было тогда между нами».
(А. Пушкин)

2) «Как вы меня испугали, — сказала она, тяжело дыша, всё ещё бледная, ошеломлённая. — О, как вы меня напугали! Я едва жива. Зачем вы приехали? Зачем?» (А. Чехов)

«П! — а. — П». «П! — а. — П!»1) «Стой, братцы, стой! — кричит мартышка. — Погодите! Как музыке идти? Ведь вы не так сидите». (И. Крылов) 2) «Не понимаю, чему вы радуетесь! — с удивле­нием сказал Лжедмитриев. — Человек погибает, а вы радуетесь!» (И. Ильф и Е. Петров)
«П? — а. — П». «П? — а. — П?»1) «Куда вы? — сказал Иван Игнатьич, догоняя меня. — Иван Кузьмич на валу и послал меня за вами. Пугач пришёл». (А. Пушкин) 2) «Вы с ним дрались? — сросил я. — Обстоятельства, верно, вас разлучили?» (А. Пушкин)
«П… — а. — П». <.П… — а. — П?»
1) «Обожди… — сказал Морозко угрюмо. — Давай письмо». (А. Фадеев) 2) «Погоди… — высвобождая свои льняные волосы из корявых, дрожащих пальцев деда, немного оживляясь, крикнул Лёнька. — Как ты говоришь? Пыль?» (М. Горький)

3. В авторских словах, разрывающих прямую речь, могут быть два глагола со значением речи или мысли; первый из них относится к прямой речи, стоящей перед словами автора, второй — к прямой речи после слов автора. В таких случаях перед второй частью прямой речи ставится двоеточие и тире.

«П, — а : — П».

1) «Нет, ничего, прекрасно, — отвечал Павел Петрович и погодя немного прибавил: — Брата не обманешь, надо будет сказать ему, что мы повздорили из-за политики». (И. Тургенев)

Прямая речь внутри слов автора

Если

прямая речь находится внутри слов автора, то перед ней после слов автора ставится двоеточие, прямая речь заключается в кавычки, а после неё ставится тире или запятая (в зависимости от контекста), слова автора пишутся с маленькой буквы.

Тире после прямой речи ставится, если:

а) на месте разрыва слов автора прямой речью не должно быть никаких знаков препинания;

б) в конце прямой речи стоит вопросительный, восклицательный знак или многоточие.

Если на месте разрыва в словах автора должна стоять запятая, то она ставится после прямой речи.

А: «П» — а.Одна пушкинская строка: «Тяжелёшенько вздохнула» — говорит больше, чем могли бы сказать целые страницы прозы или стихов (С. Маршак).
А: «П!» — а.Я воротился, шагнул к ней и непременно б произнёс: «Сударыня!» — если бы только не знал, что это восклицание уже тысячу раз произносилось во всех русских великосветских романах (Ф. Достоевский) (тире после воскли­цательного знака, которым заканчивается прямая речь).
А: «П?» — а.Я только тогда выпрямился и подумал: «Зачем это отец ходит по саду?» — когда опять всё утихло вокруг (И. Тургенев) (тире после вопросительного знака, которым заканчивается прямая речь).
А: «П…» — а.Однако постепенно он успокоился, обмахнулся платком и, произнеся довольно бодро: «Ну-с, итак…» — повёл речь, прерванную питьём абрикосовой (М. Булгаков) (тире после мно­готочия, которым заканчивается прямая речь).
А: «П», а.1) Я только посмотрел на неё, а она отвернулась и, сказавши: «Ступайте за мной, мой паж», пошла к флигелю (И. Тургенев) (запятая закрывает деепричастный оборот). 2) Отец Василий поднял брови и курил, пуская дым из носа, потом сказал: «Да, так вот как», вздох­нул, помолчал и ушёл (А. Толстой) (запятая разделяет однородные сказуемые, связанные бессоюзно).

Примечание. Прямая речь заключается в кавычки, если она записывается в строку.

Если же её запись идёт с новой строки и тем самым она выделяется в абзац, то перед ней ставится тире (без кавычек). Такое оформление принято в печатных текстах. Например:

1) — Боже мой, Надя приехала! сказал он и весело рассмеялся. Родная моя, голубушка! (А. Чехов)

2) Волосы шевельнулись у меня на макушке, как будто кто-то дунул сзади, и как-то само собой у меня вырвалось, невольно:

Сколько же лет Аристарху Платоновичу?! (М. Булгаков)

Английская пунктуация. Часть 2: тире в английском языке

Английская пунктуация – 2

Шпаргалка 2. Не совсем стандартные знаки

Продолжаем изучать правила пунктуации по справочнику «The Penguin Guide to Punctuation». (Первая часть статьи «Английская пунктуация», посвященная запятой.)

Сегодня мы рассмотрим двоеточие, точку с запятой, дефис и тире. По правилам употребления эти знаки гораздо ближе к русской грамматике, хотя некоторые особенности есть и здесь.

ДВОЕТОЧИЕ

С двоеточием в английском языке все предельно просто. Знак показывает, что далее следует объяснение или дополнение изложенного ранее. Двоеточию всегда предшествует законченная мысль, за ним могут быть незаконченное предложение, список, или даже одно слово.

ВНИМАНИЕ. В британском английском слово после двоеточия пишут со строчной буквы, американцы предпочитают вариант с прописной.

Общее положение: конкретизация.
We found the place easily: your directions were perfect.
[Пояснение причины, по которой все легко нашли.]
Mae West had one golden rule for handling men: ‘Tell the pretty ones they’re smart and tell the smart ones they’re pretty.’
[Пояснение правила.]

Иногда — без фанатизма — допустима и обратная схема: сначала конкретика, затем общее положение. (В русском языке в этом случае ставят исключительно тире.)
Saussure, Sapir, Bloomfield, Chomsky: all these have revolutionized linguistics in one way or another.

ТОЧКА С ЗАПЯТОЙ

Точка с запятой в английском языке тоже выполняет одну четкую функцию: объединяет два

полных предложения, если те соответствуют всем перечисленным ниже условиям.

  • Предложения слишком близки по смыслу, чтобы разделять их точкой.
  • Отсутствует соединительное слово, требующее запятой (например, and или but).
  • Нет оснований ставить двоеточие.

Классический пример:
It was the best of times; it was the worst of times.

Некоторые соединительные слова требуют исключительно точки с запятой (или точки). Самые употребительные из них: however, therefore, hence, thus, consequently, nevertheless и meanwhile.
Saturn was long thought to be the only ringed planet; however, this is now known not to be the case.

В редких случаях точка с запятой может отделять неполное предложение — если конструкция изобилует запятыми, и без специального знака читатель не уследит за смыслом.


In Somalia, where the civil war still rages, western aid workers, in spite of frantic efforts, are unable to operate; and the people, starving, terrified and desperate, are flooding into neighbouring Ethiopia.

Но лучше все же так:
In Somalia, where the civil war still rages, western aid workers, in spite of frantic efforts, are unable to operate. Meanwhile the people, starving, terrified and desperate, are flooding into neighbouring Ethiopia.

ДЕФИС

Преимущественно орфографический знак, который никогда не отделяют пробелами от окружающих слов. Употребляется в составных словах, которые без дефиса будут непонятны, слишком длинны или сложны для чтения.

Electromagnetic или electromagnetic? Лучше сверьтесь со словарем. Иногда допустимы сразу несколько вариантов, хотя в целом британский английский больше тяготеет к дефисам, чем американский.

В сложносоставных словах дефис нужен, если без него значение может быть неверно истолковано:
Ср. a woman-hating religion и a woman hating religion; a light-green dress и a light green dress.

Наличие/отсутствие дефиса в префиксах тоже предпочтительнее проверять по словарю. Обязательно его присутствие только в трех ситуациях.

  • За префиксом следует заглавная буква или числительное (non-EC countries; pre-1500 English literature).
  • Префикс добавлен к слову с дефисом (non-bribe-taking politicians).
  • Префикс добавлен к составному слову, содержащему пробел (twentieth century, но pre-twentieth-century music). Пробел, соответственно, заменяют еще одним дефисом.
ТИРЕ

В английском языке ПАРА тире соответствует длительной интонационной паузе в предложении (по аналогии с парой обособляющих запятых, но там пауза небольшая).
An honest politician if such a creature exists would never agree to such a plan.

Если интонационная пауза приходится на конец предложения, от пары тире остается только один знак. Для формального стиля такие конструкции нетипичны.
There was no other way or was there?

Ещё один вариант употребления — обозначение числовых (и иных) диапазонов. Форма X–Y обозначает «от X до Y» или «между X и Y» ( и еще немного о тире в английском).

Неправильно
Steel contains between 0.1–1.7% carbon.
Правильно
Steel contains 0.1–1.7% carbon.

Подведем итоги.

  • Двоеточие отделяет общее положение от конкретизируемой части.
  • Точка с запятой соединяет два полных предложения в отсутствие and, or, but, yet или while.
  • Дефис употребляется в сложных и составных словах.
  • Пара тире соответствует длительной интонационной паузе.

* * *

Остались вопросы?

 

Похожие заметки

Когда вместо двоеточия используют тире | Адепт Розенталя

Сейчас есть тенденция в сложных предложениях использовать вместо двоеточия тире. После обобщающего слова при однородных членах предложения также может использоваться не только двоеточие, но и тире.

Многие воспринимают это как ошибку.

Я часто говорю о двух вещах — об изменении языка и о вариативности. И одна из моих задач — донести до вас мысль, что не стоит бояться этих явлений.

В русском языке многие вещи вариативны. То есть не всегда правильный вариант только один. И это скорее хорошо, чем плохо, потому что даёт больше свободы. В некоторых случаях мы можем использовать как двоеточие, так и тире.

Язык меняется, пунктуация тоже. Сейчас почему-то тире любят больше двоеточия. И это происходит не только последние 20 лет: о тенденции использовать тире вместо двоеточия писали лингвисты ещё в 1970-х годах.

Тире — более «сильный» знак, чем двоеточие. Очень часто тире вытесняет двоеточие с его законного места, мы видим это и в художественной литературе, и в СМИ, и в письменной речи обычных людей.

Тире выполняет не только синтаксические функции, но и эмоционально-экспрессивные. Возможно, поэтому его так любят.

Пунктуация при однородных членах предложения

После обобщающего слова ставится двоеточие, если однородные члены предложения идут после обобщающего слова.

В его облике пугающим было абсолютно всё: лихое и придурковатое выражение лица, почти истлевшая сигарета в зубах, гнездо спутанных рыжих волос, выразительный красный бант на шее.

Но здесь возможно и тире.

Если однородные члены предложения носят характер приложения или уточнения, то после обобщающего слова вместо двоеточия может ставиться тире.

Все столпившиеся вокруг Олега — мать, брат, сосед, участковый — несколько смущали молодого человека во время чистки зубов.

Пунктуация в сложных бессоюзных предложениях

1.

Двоеточие ставится между частями сложного бессоюзного предложения, когда вторая часть указывает на причину того, о чём говорится в первой.

Можно вставить «потому что».

Джим не верил, что был желанным ребёнком: назвать ребёнка Джимом, проживая в сибирском посёлке городского типа, могли люди, мечтающие о собаке, но не о сыне.

Однако, ориентируясь на сложившуюся практику письма, лингвисты говорят, что здесь допустимо и тире.

Мальчик с недоверием относился к появившемуся в доме щенку — он не знал, на что способна эта пушистая тварь в борьбе за любовь родителей Джима.

2.

Двоеточие ставится между частями сложного бессоюзного предложения, если в первой части есть глаголы «видеть», «слышать», «знать», «понимать», «чувствовать» и т. п., а во второй — изложение факта или описание.

Можно вставить союз «что».

Также двоеточие ставится при наличии в первой части слов «оглянуться», «прислушаться», «поднять глаза» и т. п., когда между частями предложения можно вставить «и увидел, что…», «и почувствовал, что…» и т. п.

Прихожу домой и вижу: Барсик сидит на диване, загадочно смотрит на меня, но не подходит. Я понял: что-то здесь не так. Я осмотрелся: он в углу нагадил. Вот знал же: не стоит называть сына кошачьим именем.

Если вторая часть — неполное предложение, то перед ней ставится тире.

Кто-то позвонил в дверь. Я понял — доставщик еды.

Однако и при полных предложениях в этой ситуации часто ставят тире — филологи говорят о вариативности знаков.

Я смотрю в дверной глазок — доставщик нервно озирается по сторонам. Понимаю — он съел часть моего заказа. Снова смотрю в глазок — он смотрит с другой стороны, наши испуганные взгляды встречаются.

3.

Двоеточие ставится между частями сложного бессоюзного предложения, когда вторая часть поясняет первую, раскрывает содержание первой.

Можно вставить «а именно».

Жизнь бывает очень жестокой: иногда хочется лечь и лежать, но ты уже лежишь, а лежать ещё «лежее» не получается.

Но и в этом случае часто ставят тире.

Всё было ничего до одного случая — Маша долго лежала на диване и устала лежать.

4.

Двоеточие ставится между частями сложного бессоюзного предложения, когда вторая часть раскрывает значение слов «так», «такой», «одно» и т. п., которые есть в первой части.

Царь решил поступить так: обязать каждого Ивана принести во дворец в назначенный день по молодильному яблоку, чтобы на несколько лет дольше на троне просидеть. Он твёрдо знал одно: грех покидать трон, пока объединённые духовными скрепами Иваны-дураки молятся на царя-батюшку, охраняющего их от свободомыслия заморского.

Нужно различать, когда после слова «одно» и похожих идёт вторая часть бессоюзного предложения, а когда — это слово разъясняется пояснительным предложением. Во втором случае это не целое предложение со своей грамматической основой, а отдельное слово или словосочетание — ставится тире.

Царь хотел одного — единоличной абсолютной власти.

Но и в бессоюзных предложениях часто используют тире.

Их объединяло одно — каждый верил в светлое будущее.

Сочетание тире и двоеточия

Если в предложении необходимо дважды использовать двоеточие, то одно двоеточие заменяется тире.

В этот миг я перестал замечать всё вокруг — улицу, идущих рядом друзей, звуки автомобилей — и остановился: моё сердце замерло, когда я увидел баннер «Три шавермы по цене одной».
Гулять так гулять: я решил взять три шавермы, ведро куриных крыльев и литра три пива — не есть же это всё всухомятку.

Примеры использования тире вместо двоеточия в приведённых здесь случаях встречаются не только в современных текстах — они есть и в классической литературе. Это значит, что описанная вариативность — не повальная безграмотность, а тенденция, существующая уже давно.

В бессоюзных предложениях в описанных здесь ситуациях рекомендуется использовать двоеточие, а на экзамене тире, скорее всего, будет считаться ошибкой. Двоеточие по-прежнему живо и активно используется. Да и я в этих ситуациях предпочитаю использовать именно двоеточие.

Однако не стоит быть граммар-наци и стыдить тех, кто использует тире. Да и самим можно его использовать, Розенталь разрешил. Только аккуратно: не там, где от этого зависит оценка или работа.

Запятые и двоеточие при слове «например»

1. Если «например» стоит после обобщающего слова (словосочетания) и далее следует перечисление, то перед «например» ставится запятая, а после него двоеточие.

Завод производит разные детали, например: подшипники, втулки и шестерни.

Если предложение начинается со слова «например» и далее следует перечисление, то также ставится двоеточие.

Завод производит разные детали. Например: подшипники, втулки и шестерни.

 

Но сравните:

Он выпускал книги через разные издательства. Например: «Когито центр», «Наука», «Просвещение».

Он выпустил несколько книг. Например, через издательство «Наука»: «Восход», «Перевал» и «Моя жизнь».

Во втором случае перечисление начинается после слова «издательство».

 

2. В остальных случаях вводное слово «например» обособляется по общим для них правилам.

Пример:

Грибоедов, например, писал: «А судьи кто?».

 

2.1. Если вводное слово «например» стоит в начале или в конце обособленного оборота, то никаким знаком от оборота оно не отделяется; если же вводное слово стоит в середине обособленного оборота, то оно выделяется запятыми на общем основании.

Он мог задержаться, например встретив друзей.

Он мог задержаться, встретив друзей например.

Он мог задержаться, встретив, например, друзей.

Здесь обособленный оборот — «встретив друзей» (деепричастный). Еще примеры присоединительных конструкций:

 

Добраться до города можно разными путями, например пешком.

Он мог связаться с нами разными способами, например по телефону.

 

Сравните:

Ганди, например, говорил о принципе ненасилия.

На тему ненасилия говорили многие выдающиеся люди, например Ганди.

В первом случае «Ганди» — это подлежащее, а во втором — обособленный присоединительный член предложения, поэтому запятой от вводного слова он не отделяется.

 

Как(,) например

3. Если слова «как например» выступают перед перечислением (между обобщающим словом и рядом однородных членов), то перед ними ставится запятая, а после них – двоеточие. При этом между словами «как» и «например» запятая обычно не ставится. (Источник).

Пример:

На тему ненасилия говорили выдающиеся люди из разных стран, как например: Ганди, Толстой, Будда.

 

4. Если перечисление отсутствует, то вводное слово «например» обособляется по общему правилу.

На тему ненасилия говорили выдающиеся люди из разных стран, как, например, Ганди.

Двоеточие – Tetran Translation Company

§ 159. Двоеточие ставится перед перечислением, которым заканчивается предложение:

1. Если перечислению предшествует обобщающее слово (а нередко, кроме того, еще слова например, как-то, а именно), например:

Отовсюду поднялись казаки: от Чигирина, от Переяслава, от Батурина, от Глухова, от низовой стороны днепровской и от всех его Bepховий и островов.

Гоголь


Выступили знакомые подробности: оленьи рога, полки с книгами, зеркало, печь с отдушником, который давно надо было починить, отцовский диван, большой стол, на столе открытая книга, сломанная пепельница, тетрадь с его почерком.

Л. Толстой


Острогою бьется крупная рыба, как-то: щуки, сомы, жерехи, судаки.

С. Аксаков

2. Если перед перечислением нет обобщающего слова, но необходимо предупредить читателя, что далее следует какой либо перечень, например:

Из-под сена виднелись: самовар, кадка с мороженной формой и еще кой-какие привлекательные узелки и коробочки.

Л. Толстой

§ 160. Двоеточие ставится перед перечислением, находящимся в середине предложения, если перечислению предшествует обобщающее слово или слова как-то, например, а именно, например:

И все это: и река, и прутья верболоза, и этот мальчишка — напомнило мне далекие дни детства.

Первенцев


Я посетил крупнейшие города СССР, а именно: Москву, Ленинград, Баку, Киев — и возвратился на Урал.

О тире после перечисления, стоящего в середине предложения после двоеточия, см. § 174, п. 3, примечание.

§ 161. Двоеточие ставится после предложения, за которым следует одно или несколько предложений, не соединенных с первым посредством cоюзов и заключающих в себе:

а) разъяснение или раскрытие содержания того, о чем говорится в первом предложении, например:

Я не ошибся: старик не отказался от предлагаемого стакана.

Пушкин


Сверх того, заботы большого семейства беспрестанно мучили ее: то кормление грудного ребенка не шло, то нянька ушла, то, как теперь, заболел один из детей.

Л. Толстой


Тут открылась картина довольно занимательная: широкая сакля, которой крыша опиралась на два законченных столба, была полна народа.

Лермонтов

б) основание, причина того, о чем говорится в первом предложении, например:

Не нагнать тебе бешеной тройки: кони сыты, и крепки, и бойки.

Некрасов


Недаром боги греческие признавали над собою неотразимую власть судьбы: судьба — это была та темная граница, за которую не пepecтупало сознание древних.

Белинский

§ 162. Двоеточие ставится между двумя предложениями, не соединенными посредством союзов, если в первом предложении такими глаголами, как видеть, смотреть, слышать, знать, чувствовать и т. п., делается предупреждение, что далее последует изложение какого-нибудь факта или какое-нибудь описание, например:

И вот бакенщик и помощник-киргиз видят: плывут по реке две лодки.

А. Н. Толстой


Пополз я по густой траве вдоль по оврагу, смотрю: лес кончился, несколько казаков выезжают из него на поляну, и вот выскакивает прямо к ним мой Карагез…

Лермонтов


Вот наконец, мы взобрались на Гуд-гору, остановились и оглянулись: на ней висело серое облако, и его холодное дыхание грозило близкой бурею…

Лермонтов


Я знаю: в вашем сердце есть и гордость, и прямая честь.

Пушкин


Павел чувствует: чьи-то пальцы дотрагиваются до его руки выше локтя.

Н. Островский

Но (без оттенка предупреждения):

Слышу, земля задрожала.

Некрасов

§ 163. Двоеточие ставится после предложения, вводящего прямую речь, в частности — прямой вопрос или восклицание, например:

Минуты две они молчали, но к ней Онегин подошел и молвил: «Вы ко мне писали, не отпирайтесь».

Пушкин


По окончании работы Петр спросил Ибрагима; «Нравится ли тебе девушка, с которой ты танцевал менуэт на прошедшей ассамблее?»

Пушкин


А я думал: «Какой это тяжелый и ленивый малый!»

Чехов

Примечание. Группу предложений, в составе которых есть пря мая речь, следует отличать от сложных предложений с придаточным: перед придаточным ставится, как обычно, запятая, а в конце его — знак, требуемый характером всего сложного предложения, например:

Я думал о том, какой это тяжелый и ленивый малый.
Я старался вспомнить, где был я в этот день ровно год тому назад.
Неужели опять он напомнит о том, что было год тому назад? Как тяжело вспоминать о том, что было в этот ужасный день!

Предварительные наблюдения по диктанту

Диктант состоял из двух частей. Первая часть представляла собой так называемый «слепой» текст, в котором были пропущены все знаки препинания, а также отдельные буквы. Вторая часть диктовалась как обычно, в виде цельного текста. Как оказалось, легче писать текст под диктовку, чем вставлять отдельные буквы. Так, в слове «бескультурье» многие делали ошибки, видно также, что окончательный выбор правильного варианта часто сопровождался раздумьями, исправлениями. Поскольку в одной из аудиторий бланков не хватило, часть присутствующих писала диктант от руки целиком. В этих диктантах ни одной подобной ошибки допущено не было. Как нам кажется, «слепой» текст не способствует развитию навыков автоматического письма. Это отмечали также и респонденты в социолингвиситческой анкете, которую мы просили заполнить. Поэтому методический прием, который в настоящее время широко используется в школе в упражнениях типа «вставьте пропущенную букву», не является высоко эффективным. В диктанте было несколько мест, в которых было допущено самое большое количество ошибок. Во-первых, это пунктуация при слове «вообще», которое ошибочно принимали за вводное и выделяли запятыми. Во-вторых, как обычно, больше всего разночтений наблюдалось в области пунктуации в бессоюзном сложном предложении. Было два предложения, в которых вторая часть называет причину или обоснование первой. В таком случае необходима постановка двоеточия. Некоторые ограничивались запятой (это не грубая ошибка), другие ставили тире (а это уже ошибка, так как тире ставится, если вторая часть обозначает следствие). Пунктуация при слове наконец всегда является проблематичной. Мы не считали за ошибку отсутствие запятых или их наличие с обеих сторон от слова наконец, так как принимаем аргументы разных сторон. Некоторые вполне убедительно доказывают, что в данном контексте это слово употребляется как наречие. Наша команда все же убеждена, что в данном контексте оно является вводным и обозначает эмоциональное отношение автора к данному факту: Литература благополучно процветает, оставшись, наконец, почти без цензуры. Для писателя Б. Стругацкого, чьи произведения подвергались существенной редакционной правке, факт отсутствия цензуры является отрадным. К тому же это слово выстраивается в один ряд с другими показателями эмотивной оценки, которые имеются в предшествующем тексте: слава богу (дважды) и др. Нашу точку зрения разделяет и подавляющее большинство написавших диктант: по предварительным подсчетами более двух третей писавших диктант поставили запятые при слове наконец. Как одинаково допустимые мы принимали написания выражения все (,) что угодно с запятой и без. Здесь количество разных вариантов распределилось практически поровну. Также вариативным оказалось и написание следующего предложения: Общественность требует немедленного появления новых булгаковых, чеховых и толстых, в котором имена писателей употребляются во мн.ч. в нарицательных ‒ общественность требует появления крупных, видных, гениальных писателей. Правило сформулировано так, что оно позволяет писать с большой и с маленькой буквы. В соответствии с теми примерами, которые приводятся в справочниках, можно предположить, что «нарицательность» ‒ это не абсолютная характеристика, а градуальная категория. Ее можно представить в виде шкалы, в которой признак нарицательности будет нарастать постепенно. Многие пишущие отмечали, что они отчетливо осознают, что в данном контексте эти имена употреблены как нарицательные, но уважение к любимым писателям не позволяет отстраниться и от их имен, поэтому «рука не поднимается» написать с маленькой буквы. Многие пытались выйти из этой ситуации оригинальным способом, употребляя кавычки. Количество написавших эти слова с большой и маленькой буквы также распределилось примерно поровну, с некоторым перевесом в сторону написания с маленькой (строчной) буквы, что более «грамматично»: соответствует нарицательному употреблению этих слов в данном контексте и ироническому отношению, которое явно в этом тексте присутствует. Считаные единицы поставили тире после однородных членов при обобщающем слове в предложении, где перечисление не было закончено: С русским языком может произойти всё(,) что угодно: перестройка, преображение, превращение, ‒ но только не вымирание. Казалось бы, это правило очень хорошо отрабатывается в школе, обычно ошибок здесь не бывает. Но трудным оказалось сочетание двух знаков ‒ запятой и тире, каждый из которых выполняет свою функцию: тире показывает, что после ряда однородных членов предложение еще не закончилось, а запятая ставится в однородном ряду всё, но не вымирание. Таким образом, самыми проблематичными оказались двоеточия и тире. Это знаки, функции которых в некоторых случаях пересекаются, но в большинстве случаев, на наш взгляд, они просто плохо отрабатываются в школе. В целом с точки зрения орфографии ошибок было немного. Пунктуация является всегда более проблематичной, чем орфография. Даже написание заимствованных слов, совершенно не мотивированное для русского сознания, в школе затверживается лучше, чем некоторые правила пунктуации. Средне-хороший результат колебался в пределах от 3 до 6 пунктуационных ошибок. Хотя за 5 пунктуационных ошибок ставилась оценка «три», но это неплохие работы. Эти ошибки допущены в тех местах, которые, с одной стороны, требуют дополнительной проработки правил и более корректной их формулировки, а с другой стороны, там, где в школе этим явлениям уделяется мало внимания.

Подготовлено кафедрой общего и русского языкознания гуманитарного факультета НГУ.

P.S. Завтра выложим более развернутый комментарий.

Правила и Особенности Пунктуации в Английском Языке

Знаки препинания в английском языке употребляются реже, чем в русском языке. Напомним, что знаки препинания — особые элементы письменности, служащие для обозначения на письме формально-грамматического, смыслового и интонационного членения речи.

В английском языке используются те же знаки препинания, что и в русском: например, точка, вопросительный знак, восклицательный знак, – ставятся в конце. Кавычки ставятся для выделения прямой речи и цитат.

В обоих языках расстановка знаков препинания в тексте регулируется определенными правилами, но в английском языке эти правила менее жесткие. Хорошая пунктуация – это умение сделать правильный выбор в нужном месте, чтобы читатель мог наилучшим образом понять интонацию автора.

Рассмотрим подробнее правила использования каждого знака:

Full Stop – англ. / Period – амер. – точка

  1. в конце повествовательного предложения:

Не was there.

I study English.

  1. при сокращении слов:

etc. – от латинского et cetera – и так далее

  1. – company — компания

i.e. – от латинского id est – то есть

e.g. – от латинского exempli gratia – например

  1. в конце вопросительного по форме предложения, имеющего характер просьбы:

Could you give me this book.

  1. аббревиатуры (сокращенные слова):

Dr или Dr. – doctor, доктор

Mr или Mr. – mister, господин

Mrs или Mrs. – mistress, госпожа

Prof. – Professor Nov. – November

  1. при сокращении названий стран или организаций возможно употребление сокращений с точкой или без нее.

USA или U.S.A.

U.K. – United Kingdom

Примечание 1:

точка не используется в акронимах(слова, состоящие из начальных букв других слов или частей слов): NATO – North Atlantic Treaty Organization

UNESCO – United Nations Educational, Scientific, and Cultural Organization

Примечание 2:

если предложение заканчивается аббревиатурой, обозначенной точкой, то эта же точка служит и для завершения всего предложения.

  1. в десятичных дробях целое число отделяется от дроби точкой (в отличие от русского языка).

Точка читается point [point]. Ноль – nought [no:t].

Если целое число равно нулю, то оно часто не читается.

0.25 – nought point two five или point two five.

57.5

0.0001

.45

  1. для разделения больших и меньших денежных единиц одной системы: $10.75
  1. при обозначении времени, разделяя часы и минуты: 6.45 a.m. – англ. 6:45 a.m. – амер.

Comma – Запятая

Различие между английским и русским языком в отношении знаков препинания проявляется главным образом в употреблении запятой (the comma). Основные случаи:

Запятой отделяются:

  1. обстоятельственные придаточные предложения, если они стоят в начале предложения перед главным. Если придаточное следует за главным, то оно запятой не отделяется:

When it was convenient for him, he went to the office.

Cp. We worked overtime whenever it was necessary.

  1. причастные и абсолютные обороты, стоящие в начале предложения:

The rain having stopped, we went for a walk.

A doctor, called to the scene, exam¬ined the injured man.

  1. вводные инфинитивные конструкции, если инфинитивная конструкция выполняет функцию подлежащего, то она запятой не отделяется:

То become a doctor was his dream.

Ср. То be successful, one must work hard.

  1. после вводных слов или выражений для отделения их от остальной части предложения:

Well, I like this.

By the way, I also need money.

However, nobody drank much.

  1. ставится в тех случаях, когда существует вероятность неправильного восприятия смысла предложения:

As the police car pulled up, the crowd surged forward (без запятой можно было бы подумать, что машина врезалась в толпу)

After a period of calm, college students have begun to demonstrate again (без запятой слово college можно было бы отнести к слову calm)

  1. если слово also стоит в начале предложения для усиления (в остальных случаях also запятой не отделяется):

Also, we noticed that the prices were going up.

We also noticed that the prices were going up.

  1. для отделения любой части предложения, содержащей дополнительную информацию (но: если такая часть предложения имеет характер пояснения или уточнения, запятая не ставится):

Yesterday I met John, who told me he was getting married.

A widow is a woman whose husband is dead.

  1. для обозначения пропущенных в тексте слов:

Fishing forms a quiet man; hunting, an eager man; gambling, a greedy man.

  1. ряд однородных определений:

Red, pink, yellow and white flowers filled the vases.

  1. части сложносочиненных предложений, соединенных одним из сочинительных союзов and, but, for, or, nor, while (в значении but):

I dictated the letter, but she didn’t put it down correctly.

Когда сочинительного союза нет, а части сложно-сочиненного предложения, распространенные и имеют свои собственные знаки препинания, предпочтительнее точка с запятой или точка.

Нераспространенные части сложносочиненных предложений, даже при наличии союза, запятой не отделяются.

  1. слова, выражающие противопоставления:

I asked you to fill the document, not to destroy it.

Children should be seen, but not heard.

  1. для отделения вопросительной части в разделительных вопросах:

You saw this film, didn’t you?

They haven’t come today, have they?

  1. перед словами too и either, если они обозначают тоже/также:

Не has been to London, too.

  1. в датах для отделения числа и месяца от года:

Не was born June 14, 1940.

April 8, 1872

Moscow, July 12, 1972

  1. в больших числах:

$1,000 a year / 1,767 / 2,565,727

  1. в английском варианте (в американском используется двоеточие) при оформлении деловой корреспонденции после обращений:

Dear Mr. Johnson, I have received your letter… – англ.

Dear Sir:

I have received your letter… – амер.

  1. для отделения пояснительных слов от прямой речи, если нет других знаков препинания:

He asked, «How long will it take you.»

Запятой не отделяются:

  1. слова в городских адресах: 115 Oxford Street
  1. при обозначении страниц, года: page 15 / in the year 1986
  1. придаточные, когда стоят после главного предложения:

I had to finish my work earlier to help mother.

It is important that you should be here tomorrow.

Our advice is that you should not smoke.

  1. между подлежащим и сказуемым, когда информация обязательная, не дополнительная:

The driver who helped me that morning insisted that he knew me.

The girl with whom he fell in love left him after a few weeks.

Semicolon – Точка с запятой

Точка с запятой используется в официальной письменной речи, в которой много длинных предложений и синтаксически сложных конструкций.

Colon – Двоеточие

Двоеточие употребляется перед перечислением и разъяснением. Если после двоеточия следует полное предложение, то первое слово та¬кого предложения пишется с заглавной буквы:

Breakfast: Picking up the remaining chicken bite from the sofa. Knock it onto the carpet and bat it under the television set.

Примечание: Если список перечисленных пунктов расположен в столбик, каждая новая строка должна начинаться с заглавной буквы, после каждого пункта знак препинания не ставится.

Dashes – Тире

Тире ставится перед перечислением однородных членов, с обобщающим словом:

We bought some new crockery – cups, saucers, plates, dishes.

Apostrophe – Апостроф

  1. во случаях использования притяжательного падежа:

mother’s hat

students’ books

Примечание: при образовании притяжательного падежа от имен собственных, заканчивающихся буквой -s, можно использовать оба варианта:

King Charles’s crown / King Charles’ crown

  1. для обозначения пропущенных букв или цифр:

I’m

he’s

’87

don’t

  1. для обозначения множественного числа букв, чисел или аббревиатур:

In the 1980’s

VIP’s

I can’t distinguish his L’s.

Прямая речь и знаки препинания

При прямой речи знак препинания ставится внутри кавычек (в русском языке точка и запятая ставятся после кавычек).

Можно использовать одинарные кавычки ‘ ‘ или двойные » ». Двойные кавычки более распространены в рукописных материалах.

Когда прямая речь состоит только из самой цитаты, все другие знаки препинания помещаются внутри кавычек:

“How come I don’t get any eggs and bacon? Why don’t I have any milk in my cereal?”

Когда прямая речь, представляющая собой предложение, следует за цитатой, мы ставим запятую перед тем, как закрыть кавычки. Если цитата заканчивается вопросительным или восклицательным знаком, то эти знаки тоже ставятся перед закрывающимися кавычками.

‘That’s right,’ the guard said.

‘That’s not her, I told you!’ he shouted, pointing at the drawing.

Когда прямая речь перед цитатой, ставят двоеточие. Сама цитата начинается с заглавной буквы:

Guy said the first:»I wonder how deep it is?»

Когда цитата делится на две части прямой речью: ставят запятую в конце первой части цитаты, а затем закрывающие кавычки. Далее – снова запятую в конце предложения, вводящего вторую часть цитаты. После этого мы проставляем кавычки, открывающие вторую часть цитаты, которая уже не пишется с заглавной буквы:

‘But I can assure you, Ginny,’ he added, ‘that you couldn’t do better than Vogel.’

Когда цитату образуют два полносоставных предложения, после слов, вводящих прямую речь, ставится точка, а вторая часть цитаты начинается с заглавной буквы:

“Well,” his mother says. “I saw you kick a chicken, so you don’t get any eggs.

Когда конец цитаты представляет собой конец всей структуры прямой речи, любой финальный знак препинания (точка, вопросительный знак, восклицательный знак) помещается перед закрывающими прямую речь кавычками:

She didn’t return his affection, but said: ‘I have had to make an important decision.’

He said only, ‘May I walk home with you?’

Передача чужих мыслей

Иногда мы сообщаем и о мыслях, используя при этом структуру косвенной речи, кавычки не употребляются:

Why did I marry so quickly, so foolishly, she thought to herself.

What would he say, she wondered, if he could see that now?

12345

Проголосовало 1 чел.

метров тире | Руководство по пунктуации

Длинное тире, пожалуй, самый универсальный знак препинания. В зависимости от контекста длинное тире может заменять запятые, круглые скобки или двоеточия⁠ — в каждом случае с немного разным эффектом.

Несмотря на универсальность, длинное тире лучше всего ограничивать двумя появлением в предложении. В противном случае скорее возникнет путаница, чем ясность.

Не путайте длинное тире (-) с немного более узким тире (-) или еще более узким дефисом (-).Эти знаки служат разным целям и более подробно описаны в других разделах.

Длинные тире вместо запятых

Пара длинных тире может использоваться вместо запятых для повышения удобочитаемости. Однако учтите, что тире всегда более выразительны, чем запятые.

Пример

И все же, когда машина наконец-то была доставлена… — почти через три месяца после того, как она была заказана », она решила, что она больше не нужна ей, оставив дилеру машину со странным оснащением, которую будет трудно продать.

Длинные тире вместо скобок

Пара длинных тире может заменить пару круглых скобок. Дефисы считаются менее формальными, чем круглые скобки; они также более навязчивы. Если вы хотите привлечь внимание к содержанию в скобках, используйте тире. Если вы хотите добавить содержание в круглых скобках более тонко, используйте круглые скобки.

Обратите внимание, что при использовании тире вместо круглых скобок окружающие знаки препинания следует опускать.Сравните следующие примеры.

Примеры

Обнаружив ошибки (всего их 124), издатель немедленно отозвал книги.

Обнаружив ошибки — а их всего 124 — издатель немедленно отозвал книги.

При использовании вместо скобок в конце предложения используется только одно тире.

Примеры

После трех недель съемок актерам надоело его направление (или, скорее, отсутствие направления).

После трех недель съемок актерам надоело его руководство… или, скорее, отсутствие направления.

Длинное тире вместо двоеточия

Длинное тире можно использовать вместо двоеточия, если вы хотите подчеркнуть заключение вашего предложения. Тире менее формально, чем двоеточие.

Примеры

После нескольких месяцев размышлений присяжные вынесли единогласный вердикт — виновен.

Белый песок, теплая вода, сверкающее солнце… вот что привело их на Фиджи.

Несколько длинных тире

Два длинных тире могут использоваться для обозначения пропущенных частей слова, неизвестных или намеренно пропущенных.

Примеры

Г-н Джо … показал, что обвиняемый крикнул: «Умри, а …», прежде чем нажать на курок.

По выцветшей и испорченной водой записке мы разобрали только следующее: «Не… я собирался ⁠ ⁠, но теперь…

Если слово отсутствует, можно использовать два или три длинных тире.Какую бы длину вы ни выбрали, используйте ее последовательно во всем документе. Окружающие знаки препинания должны быть расставлены как обычно.

Пример

Несовершеннолетний обвиняемый, ———, был привлечен к уголовной ответственности вчера.

Пробелы с длинным тире

Длинное тире обычно используется без пробелов с обеих сторон, и это стиль, используемый в этом руководстве. Однако в большинстве газет они выделяются буквами с одним пробелом с каждой стороны.

Пример

Большинство газет — и все, что написано в стиле AP — вставляют пробел перед и после длинного тире.

Производство длинного тире

Многие текстовые редакторы автоматически вставляют длинное тире, когда вы вводите пару дефисов. В противном случае ищите команду «вставить символ». Если вы используете пишущую машинку, пара дефисов — это самое близкое к длинному тире.

Когда использовать точки с запятой, двоеточие и тире

Ах, старый спор: точка с запятой против двоеточия против тире. Какая пунктуация подходит для написанного вами предложения? Откуда вы знаете? Это четкий выбор, когда один правильный, а другие нет, или это скорее стилистическое решение, например, использование оксфордской запятой?

Путаница вокруг точки с запятой vs.двоеточие и тире понятно, но как только вы усвоите основы, ответ обычно становится ясным. Редко бывает ситуация, когда точка с запятой или двоеточие может быть правильной; обычно то или другое. То же самое и с тире — если вы намеренно не нарушаете правила пунктуации по стилистической причине (например, написание стихов, написание уникального диалога персонажа или нарушение условностей, чтобы привлечь внимание читателей), существуют правильные и неправильные способы использования тире. .

Не знаете, когда использовать тире или использовать двоеточие или точку с запятой? Не беспокойтесь — мы разбиваем его на части и делаем проще простого.

Когда использовать двоеточие?

Двоеточие выглядит так: :

В предложении двоеточие представляет информацию и дает ей контекст. Думайте об этом как о сокращении для «что есть / есть», «как следует» или «так».

Например: «В меню три вида газированных напитков: имбирный эль, Pepsi и Dr. Pepper». Это также можно записать как «В меню три вида газированных напитков, это, как следует, имбирный эль, Пепси и Dr.Перец.»

Двоеточие также может разделять предложение на два независимых предложения , когда два предложения напрямую связаны между собой и , вы хотите выделить второе предложение. Посмотрите, как работает двоеточие:

Дороги обледенели: сегодня ездить опасно.

Разделение предложения на два независимых предложения — один из тех редких случаев, когда правильным будет либо двоеточие, либо точка с запятой. В то время как точка с запятой может аккуратно разделять два независимых предложения, двоеточие делает это более конкретно.Сравните это предложение с предложением выше:

Дороги обледенели; сегодня водить машину опасно.

Видите, как версия с точкой с запятой кажется более разговорчивой, а версия с двоеточием — более прямой? Вы также могли заметить, что в первом примере предложение после двоеточия начинается с заглавной буквы. Мы объясним почему в следующем разделе.

Во-первых, вот простой трюк, чтобы проверить, правильно ли вы используете двоеточие или точку с запятой для разделения предложений: замените их точкой.Независимое предложение — это предложение, которое может быть отдельным предложением, поэтому, когда у вас есть два независимых предложения, разделенных двоеточием, вы, по сути, получаете два предложения. Рассмотрим этот вариант на нашем примере: Дороги ледяные. Водить опасно.

Использование заглавных букв после двоеточия

Следует ли писать слово после двоеточия с большой буквы, зависит от того, пишете ли вы на американском или британском английском. В американском английском первое слово после двоеточия пишется с заглавной буквы , когда оно начинается с нового предложения, и , когда это существительное собственное или акроним. В британском английском первое слово после двоеточия пишется с заглавной буквы только в том случае, если оно является существительным или акронимом собственным.

Когда использовать точку с запятой?

Точка с запятой выглядит так: ;

Как мы упоминали выше, точка с запятой соединяет два независимых предложения вместе, чтобы создать подробное предложение. Взгляните на этот пример:

Мое любимое блюдо — ригатони с соусом болоньезе и хрустящим хлебом; Эти продукты напоминают мне, что готовила моя бабушка.

У вас есть два разных предложения, но когда они соединены точкой с запятой, они рисуют более полную картину, чем если бы их разделяли. Точка с запятой указывает на более глубокие отношения. Думайте об этом как о сокращении союза. Другой способ написать наш пример предложения: Мое любимое блюдо — ригатони с соусом болоньезе и хрустящим хлебом , потому что эти продукты напоминают мне приготовленные моей бабушкой.

Когда использовать тире?

Помните: одиночный дефис — это не тире.Одиночный дефис — это отдельный знак препинания, который служит совершенно другой цели: например, для соединения двух слов для создания составного слова.

В письме можно использовать три разных тире:

Электронный тире:

В тире: —

Двойной дефис: ⸗

Длинное тире (-) — универсальный знак препинания. Вот все способы, которыми вы можете воспользоваться:

  • Вставить или резко сменить тему разговора
  • Смещение аппозитива, содержащего запятые
  • Смещение информации в скобках
  • Заменить двоеточие для выделения
  • Соединить список и другое предложение в одном предложении, когда список идет первым
  • Сообщите, что слово или часть слова отсутствует, потому что оно было пропущено намеренно или неизвестно.При таком использовании длинного тире обычно используются два или три длинных тире для каждого пропущенного слова или части слова.

Мы покажем вам примеры каждого из этих вариантов использования. Сначала мы объясним короткое тире.

Короткое тире (-) немного короче длинного тире, но все же длиннее одного дефиса. В отличие от универсального длинного тире, у эн-тире всего три задачи:

  • Заменить слово на в диапазонах и оценках
  • Создавать сложные составные прилагательные
  • Представляет конфликт или связь между двумя существительными

Составные прилагательные — это прилагательные, состоящие из двух слов, и когда два слова в составном прилагательном не расставлены через дефис, например светло-серый , или когда оба слова расставлены через дефис, как в рекордном двухнедельном периоде короткое тире между прилагательным и существительным, которое оно описывает, делает предложение понятным.

Например:

Недавно я начал увлекаться темной модой в академическом стиле.

И вы должны использовать двойной дефис (⸗), когда вы используете слово с переносом в конце строки текста, а вторая половина слова отделяется и начинается следующая строка. Как правило, в этой ситуации словам без дефиса ставятся дефисы, чтобы показать читателю, что слово продолжается на следующей строке. Когда в слове уже есть дефис, добавляется второй, чтобы показать, что оба дефиса и разделены на две строки, и этот второй дефис создает двойной дефис .

Могу ли я использовать двоеточие или точку с запятой перед списком?

Двоеточие. Но двоеточия есть не в каждом списке.

Двоеточие необходимо (и правильно) только тогда, когда список следует за полным независимым предложением.

Вот пример:

У меня в подвале много разных принадлежностей для рисования: глина, акриловые краски, акварель, цветные карандаши и пять видов бумаги.

«У меня в подвале много разных принадлежностей для рисования» может быть предложением само по себе, но список, следующий за ним, не может.В приведенном выше примере предложения список принадлежностей добавляет детали к заявлению о наличии художественных принадлежностей в подвале, но не меняет его значения.

Если список не следует за полностью независимым предложением, двоеточие не нужно и неправильно. Вот несколько примеров списков, которым не следует ставить двоеточие:

  • Когда я пошел в магазин товаров для искусства, я купил цветные карандаши, новый альбом для рисования и немного угля.
  • Для завершения курса вам необходимо просмотреть все лекции, пройти обе викторины и написать заключительное эссе.

Когда точка с запятой является частью списка, это между элементами в списке , а не в начале. Вы можете использовать точку с запятой в списке, чтобы четко разделить элементы, особенно если они уже содержат запятые.

Например: Когда я путешествовал по Азии в прошлом году, я остановился в Токио, Япония; Осака, Япония; Сеул, Южная Корея; и Бангкок, Таиланд.

Двоеточие, точки с запятой и тире в действии

Взгляните на эти примеры, чтобы увидеть, как двоеточия, точки с запятой и различные виды дефисов работают в предложениях:

Двоеточие

Чтобы сделать Ширли Темпл, вам понадобятся три ингредиента: имбирный эль, гренадин и вишня мараскино.

Был прекрасный день: светило солнце, и цветы цвели.

точка с запятой

В полуфиналисты вошли Боб из Чикаго, штат Иллинойс; Джессика из Нью-Йорка, Нью-Йорк; Карен из Сиэтла, штат Вашингтон; и Дэвид из Камдена, штат Нью-Джерси.

Мои кошки любят приставать к моей собаке; они весь день гнались за ним по дому.

Длинный тире

Я пил кофе — как и каждый день — на крыльце.

Позвоните, пожалуйста, моей сестре — Эми, а не Ребекке, — чтобы узнать, когда лучше приехать.

HP, Dell, Apple — мы продаем здесь все виды компьютеров.

Эй, подождите, неважно.

Предполагается, что подозреваемым является несовершеннолетний по имени — — -, который живет в том же здании, что и потерпевший.

Чертеж

Работаю с 10 до 18. Cегодня.

Она новый журналист, лауреат Пулитцеровской премии.

Наша поездка из Сан-Диего в Сан-Франциско займет около восьми часов, если мы не будем делать никаких остановок.

Двойной дефис

В музее мне довелось увидеть хорошо сохранившийся экземпляр жука в янтаре.

Всегда проверяйте пунктуацию дважды

Правильная пунктуация каждый раз может быть сложной задачей. Grammarly поможет вам избежать ошибок и выразить себя четко и уверенно, независимо от того, что вы пишете.

Двоеточие, точка с запятой и тире

Двоеточие, точка с запятой и тире, возможно, являются тремя наиболее неправильно понимаемыми знаками препинания в английском языке.Каждый из них используется для обозначения паузы или паузы в предложении. В некоторых случаях эти знаки препинания не взаимозаменяемы. В других случаях это остается на усмотрение автора. Давайте углубимся в каждый из этих инструментов для пауз и посмотрим, какой из них подойдет вашей следующей строчке прозы.

Как использовать двоеточие (:)

Мы используем двоеточие в письменной форме для пяти вещей:

  1. В конце независимого предложения (группы слов, которые могут быть выделены как полное предложение), за которым следует список.Приведенное выше предложение является прекрасным примером. «Мы используем двоеточие для обозначения пяти вещей» было бы очень хорошим предложением. Для его завершения ничего больше не нужно, но за ним следует список из пяти случаев, когда мы используем двоеточия. Итак, чтобы представить список, мы использовали двоеточие.
  2. Когда вы вводите формальное утверждение или цитату, вы можете использовать двоеточие почти так же, как запятую для выполнения той же работы. Единственная разница в том, что двоеточие выделяет утверждение или цитату сильнее.
    Мой учитель воскресной школы в 9 классе всегда давал нам такой совет: «Никогда не знаешь, кто за тобой наблюдает».
  3. Если вы что-то говорите, а затем чувствуете, что это нужно переформулировать, объяснить или уточнить в другом независимом предложении, вы можете поставить двоеточие между ними. Когда вы это сделаете, вам нужно будет писать первую букву каждого независимого предложения с заглавной буквы, как если бы это были отдельные предложения.
    Энергетическая компания отключила вам электричество по одной простой причине: вы не оплачивали счет в течение нескольких месяцев.
  4. В приветствии официального делового письма используйте двоеточие, а не запятую.
    Уважаемый мистер Хадсон:
  5. Когда вы пишете время, конечно, вы используете двоеточие.
    Сейчас 16:37.

Как правильно использовать точку с запятой (;)

Мы используем точку с запятой для разделения двух независимых предложений, которые не соединяются союзом (for, and, nor, but, or, still, so и т. Д.). Эти независимые положения всегда тесно связаны, но второе обычно не является объяснением или уточнением первого.Часто второе независимое придаточное предложение начинается с того, что называется конъюнктивным наречием (однако, кроме того, дополнительно, следовательно, таким образом, следовательно, иначе и т. Д.).

  • Я ухожу; однако я буду дома к девяти.
  • Поехали в Волшебный парк; здесь живут лепреконы.
  • Я люблю слушать ее выступления на TED; она полна полезных советов.

Если у вас есть список, и некоторые или все элементы в списке имеют запятые, то разделение элементов дополнительными запятыми просто ужасно сбивает с толку.Вместо этого разделяйте их точками с запятой, чтобы избежать двусмысленности.

  • На встрече присутствовали г-жа Перкинс, воспитатель детского сада; Г-н Шумате, учитель шестого класса; Г-жа Уоллес, физическое лицо учитель; и миссис Барбер, директор школы.
  • Осенью я еду в Санта-Фе, Нью-Мексико; Седона, Аризона; Сиг, Монтана; и Сиэтл, Вашингтон.
  • Пожарная служба заказала пиццу с беконом, помидорами и оливками; фрикадельки с салатом, грибами и дополнительным сыром; и домашний салат с бальзамическим винегретом и гренками.

Кроме того, если у вас есть два независимых предложения, каждое из которых включает несколько запятых, вы можете соединить их точкой с запятой и соединением.

  • Когда вы пойдете на конференцию, вы услышите презентации по исследованиям и разработкам, внедрению и управлению; и вы встретите людей из Нью-Йорка, Нью-Джерси, Коннектикута и Массачусетса.
  • Когда я иду на Saks Fifth Avenue, мне нравится покупать косметику в Lancôme, Clinique и MAC; Затем я поднимаюсь наверх, чтобы поразмыслить над сумками от Louis Vuitton, Chanel и Yves Saint Laurent.
  • Обязательно положите солнцезащитный крем, новую книгу и закуски в пляжную сумку; также узнайте погоду утром, днем ​​и вечером.

Использование тире (-)

Тире похоже на дефис, только длиннее, верно? Хотя они могут выглядеть одинаково, они работают по-разному. Дефисы соединяют слова вместе, а тире — отдельные слова. Можно выбрать один из двух типов тире: длинное тире и длинное тире.

Как использовать длинное тире

Думайте о длинном тире как о знаке препинания, который вам нужен, когда вы прерываете себя.Используйте его, когда вам нужно что-то вставить и вы хотите привлечь к этому внимание, или когда вам нужно что-то объяснить или уточнить, но вы не хотите быть настолько формальным, чтобы использовать двоеточие.

  • Я взглянул и увидел его — того самого парня из спортзала и вечеринки.
  • Было только одно слово, чтобы описать то, что я чувствовал в тот момент — как куча кашицы.

Другой способ взглянуть на длинное тире — это вариант, альтернативный запятым и круглым скобкам. Их тоже можно использовать парами для вставки предложения.Вот примеры с длинным тире, используемым таким образом:

  • Вся территория — за исключением пещер с привидениями — очень интересна для посещения.
  • Щенок, к моему большому удивлению, побежал за качающимся малышом.

Итак, основная функция длинного тире — сделать предложение сильным обрывом. Например:

  • Она была ошеломлена его появлением — ошеломлена настолько, что уронила свой стакан — и побежала к двери.
  • Корона королевы, красиво украшенная сапфирами, завершила ансамбль.

В зависимости от настроек, если вы пишете в Microsoft Word и дважды набираете дефис, он превратится в длинное тире. Это позволяет читателям читать ваш фрагмент текста с более серьезной паузой. Кроме того, вы можете выбрать длинное тире в раскрывающемся меню «Символы».

Длинное тире соответствует длине строчной буквы «м», отсюда и его название. Угадайте, какую букву на клавиатуре занимает тире?

Как использовать En Dash

Менее известное короткое тире соответствует ширине строчной буквы «n», поэтому оно так и названо.Короткое тире находится где-то между дефисом и более сильным тире. Эн-тире буквально означает «через» и часто используется вместо слов «до» и «до». Вот почему короткие тире часто используются с датами и числами. Он используется как знак разделения. Например:

  • Концерт состоится сегодня вечером с 19:00 до 21:00.
  • Домашнее задание читайте на страницах 48–79.
  • Нас не будет в городе 15–25 мая.

Висячий дефис

В дефисах нет пробелов между словами, но есть исключение из правила, известное как висячий дефис.Но даже в этом случае висящий дефис будет иметь только один пробел после него (и ни одного пробела перед ним). Это звучит технически, но висячие дефисы встречаются довольно редко. Вот пример:

  • Ее любимым занятием было исследование замков четырнадцатого и пятнадцатого веков.
  • Для детей трех и четырех лет действуют скидки.
  • Мы нанимаем сотрудников как на неполный, так и на полный рабочий день.

Примечание о дефисах и интервалах

Как правило, дефисы не разделяются пробелами, а дефисы разделяются.Однако, когда в письменном разделе требуется тире, всегда обращайтесь к руководству по стилю, которое вы используете.

Руководство по стилю AP и Руководство по стилю в Чикаго различаются, когда дело касается тире. AP любит ставить пробелы до и после тире (если только не вводит элементы в вертикальный список). Однако в Чикагском руководстве по стилю нет места до или после. Руководство по стилю MLA примыкает к Чикагскому руководству по стилю, также не требует пробелов.

Вот и прочерк. Это прерыватель, создатель пауз, разделитель.Его функция настолько важна, что стоит бегло взглянуть на ваше руководство по стилю.

Двоеточия, точки с запятой и тире в реальной жизни

При использовании знаков препинания следует соблюдать осторожность. Текст, заполненный двоеточиями, как правило, выглядит излишне формальным, слишком много точек с запятой выглядит претенциозно, а избыток тире делает рассказ прерывистым.

Попробуйте использовать разные типы знаков препинания; это сделает ваше письмо более четким и живым.Если вы будете придерживаться этих 6 основных правил пунктуации, вы окажетесь на пути к аккуратному и аккуратному помощнику по написанию текста!

Точка с запятой, двоеточие и тире | Стиль для студентов Онлайн

Знаки препинания: в умелых руках очень эффективны. Знаки препинания — молчаливые союзники, и вы можете научиться ими пользоваться. Знаки препинания не просто обозначают звуковые шаблоны — они представляют собой символы, поясняющие грамматическую структуру и значение предложения. И, как я демонстрирую при написании этого абзаца, знаки препинания демонстрируют ваши навыки владения языком.Ниже приведены некоторые основные сведения о трех наиболее действенных и часто неправильно используемых знаках препинания.

Точка с запятой

Точка с запятой часто используется неправильно в технических письмах; фактически, его часто путают с толстой кишкой. Грамматически точка с запятой почти всегда работает как знак равенства; в нем говорится, что две соединяемые части относительно равны по длине и имеют одинаковую грамматическую структуру. Кроме того, точка с запятой помогает связать две вещи, взаимозависимость которых вы хотите установить.Части предложения по обе стороны от точки с запятой имеют тенденцию «зависеть друг от друга» по своему полному значению. Используйте точку с запятой, когда хотите создать или подчеркнуть в целом равные или даже взаимозависимые отношения между двумя вещами. Обратите внимание на взаимозависимость двух частей предложения, связанных точкой с запятой в этом примере:

Используемый в настоящее время зонд расположен в центре скважины; такое расположение позволяет инженеру снизить микрофонную чувствительность и чувствительность к зазору.

Здесь мы видим, как вторая половина предложения помогает объяснить ключевую деталь (расположение зонда) первой половины. Точка с запятой вместе с повторением слова «местоположение» помогает привлечь наше внимание к объяснению.

Точка с запятой также удобна для связывания серии параллельных элементов, которые иначе можно было бы спутать друг с другом. Одна сообразительная студентка использовала точку с запятой в описании должности в своем резюме следующим образом:

В качестве помощника инженера у меня был ряд обязанностей: участие в исследованиях вентиляции под давлением; составление, съемка и сбор данных; выступать в качестве представителя компании во время испытания на растяжение болтов.

Колон

Толстая кишка: любимая, но, о, так неправильно понимаемая. Двоеточие используется не только для введения списка; он гораздо более гибкий. Двоеточие можно использовать после первого слова предложения или непосредственно перед последним словом предложения. Двоеточие также можно использовать для введения грамматически независимого предложения. Таким образом, я называю его самым сильным из знаков препинания.

Толстая кишка похожа на знак на шоссе, извещающий о приближении чего-то важного. Он действует как стрелка, указывающая вперед, предлагая вам прочитать важную информацию.Распространенная аналогия, используемая для объяснения толстой кишки, заключается в том, что она действует как вспышка на дороге, сигнализируя о том, что впереди что-то значимое.

Используйте двоеточие, если хотите выразительно выделить.

Чтобы решить эту проблему, мы должны обратиться к одному из самых фундаментальных инструментов биологов: чашке Петри.

Используйте двоеточие, чтобы ввести материал, который объясняет, дополняет или резюмирует то, что ему предшествовало.

Чашка Петри: один из самых фундаментальных инструментов биолога.
В низкоуглеродистых сталях бандаж имеет тенденцию влиять, в частности, на два свойства: пластичность при растяжении и предел текучести.

Двоеточие также обычно используется для представления списка или серии, что удобно, когда нужно присоединить много аналогичных материалов:

Компостное предприятие не может располагаться в следующих местах: ближе 300 футов от особо ценных водно-болотных угодий; в пределах 100 футов от многолетнего ручья; в пределах 50 футов от линии собственности.

The Dash

Тире, которое обычно набирается как два дефиса или как одна длинная полоса (доступна на карте «символов» вашего текстового процессора), работает почти так же, как двоеточие, поскольку оно добавляет к предыдущему материалу, но с дополнительным выделением.Как цезура (своевременная пауза) в музыке, тире указывает на сильную паузу, а затем делает акцент на материале после паузы. Фактически, тире позволяет вам переопределить то, что только что было написано, сделав его более явным. Вы также можете использовать тире, как оно используется в первом предложении этого абзаца: чтобы обрамить прерывающий комментарий или комментарий в скобках, который вы не хотите подчеркивать.

Джилл Эмери подтверждает, что мусульманским населением обычно правили немусульмане — в частности, американцы, русские, израильтяне и французы.
Растворение заняло 20 минут — намного дольше, чем предполагалось, — но измерения были начаты, как только процесс был завершен.

Наконец, мы обычно используем тире, которое технически называется «длинное тире», и оно значительно длиннее дефиса. Существует также «короткое тире» — длина которого находится между дефисом и длинным тире, и его лучше всего использовать для обозначения включающих дат и чисел:

6 июля – 17 сентября с. 48–56.

Как и длинное тире, короткое тире обычно доступно на карте символов вашего текстового редактора или даже может быть автоматически вставлено вашим текстовым процессором, когда вы вводите инклюзивные числа или даты с дефисом между ними.Когда вы вводите дефис, короткое и длинное тире, пробелы не должны появляться по обе стороны от знака препинания.

Да, есть разница между тире, двоеточием и…

Люди иногда спрашивают меня о разнице между двоеточием и тире, поскольку они оба могут использоваться для введения следующей части предложения. Итак, сегодня мы поговорим о том, чем тире отличается от двоеточия, а также о том, когда вы можете использовать запятую вместо них.

Тире и драма

Хотя у них есть и другое применение, тире и двоеточия могут использоваться для введения следующей части предложения, и разница между двумя знаками неуловима.Тире — более сильный и неформальный знак, чем двоеточие. Думайте о двоеточии как о части предложения, которое просто неуклонно продолжается. «У Сквиггли два хобби [и, теперь я расскажу вам, какие они, двоеточие], шутить над трубкозубом и готовить».

Двоеточие информирует читателя о том, что впереди что-то еще. Слова после двоеточия определяют или уточняют, что было перед двоеточием. Два хобби до двоеточия определяются после двоеточия как шутки над трубкозубом и кулинария.

Тире также вводит дополнительный или определяющий материал, но, в общем, тире — это довольно драматичный знак препинания.Ловкий молодой человек, конечно, не обычный молодой человек, и если вы бросаетесь в магазин, вы не просто идете в магазин, вы идете в суматохе.

Тире прерывает ход предложения и говорит читателю приготовиться к важному или драматическому высказыванию. Если вы добавите тире к предложению «хобби», оно концептуально будет выглядеть примерно так: «У Сквиггли два хобби [подождите; ждать его; тире] шутит над трубкозубом и готовит ». Ух ты!

Обычно вы не хотите, чтобы после рывка было что-то скучное или обыденное, поэтому, учитывая, что в увлечениях Сквиггли нет ничего захватывающего, рывок здесь может быть не лучшим выбором.Было бы лучше, если бы этот приговор был частью детективного романа, в котором трубкозуб был атакован свежим шоколадным пудингом, а полиция расследовала причастность Сквиггли. Тогда это могло бы быть драматическое объявление о том, что два хобби Сквиггли — приготовление еды и подшутки над трубкозубом, и рывок будет иметь больше смысла.

Запятые вместо тире и двоеточия

Иногда вы также можете использовать запятую вместо тире или двоеточия. В приведенном нами примере предложения о хобби Сквиггли запятая не кажется мне лучшим выбором.Вот другое предложение, в котором вы можете использовать любой из трех знаков препинания, потому что оно включает ясное и простое сопоставляющее, существительное или существительную фразу, определяющую существительное, которое стоит прямо перед или после (2). В этом предложении вы можете использовать запятую, тире или двоеточие:

  • Новым подозреваемым стал лучший друг трубкозуба: Сквиггли.
  • Новым подозреваемым стал лучший друг трубкозуба — Сквиггли.
  • Новым подозреваемым стал лучший друг трубкозуба, Сквиггли.

Все три предложения означают одно и то же; у них просто немного другое ощущение или тон.

Двоеточие и тире относительно кавычек

Люди часто не понимают, как обрабатывать двоеточия и тире, когда им приходится смешивать их с кавычками. Двоеточия и тире обрабатываются одинаково: они оба выходят за пределы кавычек. Итак, если бы в нашем последнем предложении слова «лучший друг» были заключены в кавычки, чтобы указать, что мы действительно не думаем, что он был лучшим другом Трубкозуба (см. Статью о насмешливых цитатах), тире и двоеточие стояли бы после последней цитаты. отметка.

Запятые разные. Запятая идет внутрь.

  • Новым подозреваемым стал «лучший друг» трубкозуба: Сквиггли.
  • Новым подозреваемым стал «лучший друг» трубкозуба — Сквигли.
  • Новым подозреваемым был «лучший друг» трубкозуба, Сквиггли.

Использование заглавных букв после двоеточия или тире

Наконец, давайте поговорим о том, пишете ли вы заглавными буквами первое слово после двоеточия или тире.

Тире не требует дополнительных размышлений о расстановке заглавных букв.Вы относитесь к первому слову после тире так же, как если бы оно следовало за запятой.

С другой стороны, при использовании двоеточия иногда приходится принимать решение о капитализации. Если слова, следующие за двоеточием, не являются полным предложением, вы должны прописать первое слово после двоеточия в нижнем регистре, если это не что-то, что все равно будет написано с заглавной буквы, например имя. Но если слова, следующие за двоеточием, представляют собой законченное предложение, вы можете использовать первую букву первого слова с заглавной буквы, как в отдельном предложении.Это выбор стиля, поэтому вам не обязательно, но вы можете (3, 4, 5). Главное — выбрать стиль и быть последовательным.

Если то, что следует за двоеточием, представляет собой серию предложений, вы должны использовать первую букву первого слова во всех предложениях. Вы собираетесь писать первое слово во втором и третьем предложениях с заглавной буквы, поэтому вы должны использовать заглавную букву и в первом, чтобы все они выглядели одинаково. Вот пример:

  • У Сьюзен было три требования: Она хотела торт. Она хотела мороженого. Она хотела, чтобы Билли Джоэл вышел на сцену.

В таких случаях я рекомендую избегать тире.

Еще из «Быстрых и грязных советов»

Изначально эта статья была опубликована в «Быстрых и грязных советах». Он был переиздан здесь с разрешения.

Фотография карандаша и бумаги любезно предоставлена ​​Shutterstock.

Штрих

Существует множество вариантов использования длинного и длинного тире, а также множество способов их образования с помощью компьютера. Следующие ниже пояснения предлагают наиболее распространенные способы использования и методы формирования этих черточек.

En Dash: Короткое тире, примерно равное ширине n, немного длиннее дефиса. Он используется в те периоды времени, когда вы в противном случае могли бы его использовать.

Примеры:
2001–2003 годы
Январь – июнь

Короткое тире также используется вместо дефиса при объединении открытых соединений.

Примеры :
Граница Северной Каролины и Вирджинии
конференция средней школы – колледжа

Чтобы сформировать короткое тире на большинстве компьютеров, введите первое число или слово, затем, удерживая нажатой клавишу ALT, введите 0150 на цифровой клавиатуре с правой стороны клавиатуры.Затем введите второе число или слово.

Чтобы сформировать короткое тире на большинстве портативных компьютеров, введите первое число или слово, затем, удерживая нажатыми клавиши Fn и Ctrl, нажмите клавишу с точкой с запятой / двоеточием. Затем введите второе число или слово.

Большинство авторитетных источников не рекомендуют использовать пробелы до и после коротких или длинных тире.

Длинное тире: Длинное тире — это ширина метра. В официальных письмах используйте длинное тире умеренно. В неформальном письме длинные тире могут заменять запятые, точки с запятой, двоеточия и круглые скобки, чтобы указать на дополнительный акцент, прерывание или резкое изменение мысли.

Примеры:
Ты мой друг, единственный друг, который предложил мне свою помощь.

Никогда я не встречал такого милого человека — до тебя.

Я плачу по счетам — ей все весело.
В формальном письме здесь будет использоваться точка с запятой.

Мне нужны три товара в магазине: корм для собак, вегетарианский перец чили и сыр чеддер.
Помните, что в формальном письме здесь будет использоваться двоеточие.

Я полностью согласен с Фионой — она ​​учит меня французскому, а я — немецкому.
Опять же, в формальном письме здесь будет работать двоеточие.

Пожалуйста, позвоните моему агенту Джессике Коэн по поводу найма меня.
Круглые скобки или запятые здесь отлично подойдут вместо тире.

Я бы хотел, чтобы ты … о, неважно.
Это показывает резкое изменение мышления и требует большого рывка.

Чтобы сформировать длинное тире на большинстве компьютеров, введите первое слово, затем, удерживая нажатой клавишу ALT, введите 0151 на цифровой клавиатуре с правой стороны клавиатуры. Затем введите второе слово. Вы также можете сформировать длинное тире, набрав первое слово, дважды нажав клавишу дефиса, а затем набрав второе слово. Ваша программа превратит два дефиса в длинное тире.

Несмотря на то, что существует гораздо больше возможных вариантов использования длинного тире, я надеюсь обуздать ваше искушение использовать этот удобный, но чрезмерно используемый знак препинания, не предоставляя дополнительных правил.

Из-за большого числа читателей электронного информационного бюллетеня мы не можем отвечать на отдельные вопросы об использовании английского языка.

Грамматика английского языка 101 — Дополнительная пунктуация, Урок 5: Em Dash и En Dash

Китти Нэш

Примечание: Если вы уже закончили Урок 4, самое начало этого урока будет повторяться.

Три знака препинания в семействе дефисов и тире
Дефис
Эн-тире
(ширина заглавной буквы N, в два раза превышающая ширину дефиса)
Эм-тире
(ширина заглавной буквы M, в три раза превышающая ширину дефиса)

В прошлом каждую из этих меток было намного легче различить на пишущей машинке, чем на современных компьютерах.Современные компьютеры обычно заменяют два дефиса без пробелов до, после или между ними на длинное тире. В разных операционных системах и текстовых программах используются разные способы ввода этих знаков.

Определение: Короткое тире , длинное тире (иногда называемое просто тире , ) используется для выделения информации из остальной части предложения и имитации или копирования других более формальных знаков препинания. Часто используется вместо двоеточия или точки с запятой. Также часто используется пара длинных тире для замены скобок или пары запятых.Использование длинного тире (или пары длинных тире) для замены других знаков не всегда уместно. В официальном письме избегайте тире, если они действительно не нужны. Длинное тире более драматично, чем традиционная пунктуация, но также более неформально. Использование длинных тире может стать отличным способом подчеркнуть идею (читайте дальше, чтобы узнать больше). Помните, что не следует злоупотреблять тире: это может вызвать путаницу или сделать ваше письмо прерывистым.

Примечание:
В американском стиле нет необходимости ставить пробелы по обе стороны от длинного тире, но в британском стиле места по обеим сторонам есть.Этот урок придерживается американского стиля.
Вместо скобок

Используйте длинное тире, чтобы выделить идеи в скобках, которые вы хотите подчеркнуть.

Мистер Нельсон (который живет по соседству со мной) — наш новый учитель.
Мистер Нельсон — который живет по соседству со мной — — наш новый учитель.
вместо запятых
  • Идеи в скобках можно выделить запятыми, но может быть полезно использовать длинное тире для выделения.
    Всю мою поездку , от отложенного взлета до ухабистой посадки, я предпочел бы забыть.
    Всю мою поездку — от отложенного взлета до ухабистой посадки — я предпочел бы забыть.
  • Используйте пару длинных тире, чтобы выделить аппозитив, содержащий запятые. Аппозитивы обычно выделяются запятыми, но когда в самом аппозитиве есть запятые, использование длинных тире вместо них помогает избежать путаницы.
    Кэролайн хранит список своих пищевых аллергий , арахиса, моллюсков и сои, , прикрепленный к ее эпипену на случай чрезвычайных ситуаций.
    Кэролайн хранит список своих пищевых аллергиков — арахис, моллюски и соя — , прикрепленный к ее эпипену на случай чрезвычайных ситуаций.
Вместо двоеточия
  • Используйте длинное тире для обозначения начала списка. Это менее формально, чем двоеточие, а также более драматично.
    У Джереми три больших сторожевых собаки : Котенок, Зайчик и Мышь .
    У Джереми три больших сторожевых собаки — Котенок, Банни и Мышь .
  • Используйте длинное тире, чтобы обозначить повторение или противоречие.
    После всей моей тяжелой работы я получил четверку на последнем экзамене — я сдал класс .
    Я был удивлен, что все студенты не забыли принести домашнее задание — все 24 из них — .
    Изначально я решил посмотреть фильм ужасов «», но вместо «» я посмотрел романтическую комедию.
В диалоге

Используйте длинное тире вместо многоточия, когда кого-то резко прерывают.

ENRIQUE: Затем мы пошли посмотреть замок на…
СИЕННА: Осторожно! Ты чуть не врезался в этот столб.

При использовании кавычек для прерванного диалога длинное тире идет внутрь.

«Потом мы пошли посмотреть замок на…»
«Осторожно! Ты чуть не врезался в этот столб».

Замечание о коротком тире: Поскольку короткое тире начинает использоваться все реже, этот урок не будет подробно рассматривать его. Он по-прежнему используется для обозначения диапазонов чисел (, пожалуйста, прочтите стр. 26–64 ; встреча будет с 3: 00–4: 00 ), а также в некоторых словосочетаниях, разделенных дефисом, и двух словах.Если вы хотите узнать больше об использовании короткого тире, обратитесь к Chicago Manual of Style или Associated Press Stylebook .

Практикуйте то, что вы узнали

Упражнения предназначены для владельцев счетов.
Пожалуйста, войдите.

Направление:
Вставьте одно или несколько длинных тире в каждое из следующих предложений, щелкнув пробел между соответствующими словами.
№1.
Наши каникулы в этом году частично в Вайоминге и частично в Калифорнии будут в августе.
№2.
Спортивные команды Сиракузского Университета — обе — оранжевые — и — оранжевые — женщины — соревнуются на национальном уровне.
№3.
Гражданская война в Америке была первой войной современности, на стороне которой было больше всего людей, денег и промышленной мощи, выигранной войной.
№4.
Это — не — сказать — что — война — была — легкой — для — северных — южных — солдат — отличных бойцов.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *